Kamis, 11 Februari 2010
Hitomi no Screen (瞳のスクリーン)
Hitomi no Screen
HEY! SAY! JUMP
kanji
瞳の中 映る世界
溢れそうなカナシミでも
仆达はもう逃げ出さな いさ
青春ストーリー
目をこらして見つめながら
光きっと 探しだすさ
涙の先を見たいから
ごまかしちゃダメさ
未来が不安になっても
自分に嘘はつかないで
迷い、迷い、迷って
それでも夢を夢を夢見て
思い届くと信じて行くまで
*CHORUS*
立ち止まっちゃダメさ
気持ちがびしょぬれだって
夢をひとりに させないで
両手、両手,両手で
希望をギュッとギュッとにぎって
愿い叶うと信じて行くのさ
瞳の中うつる世界
现実だけ にじんだって
仆达はそう目をそらさ ない
青春ミステリー
目をこすってみあげるのさ
期待ずっと追いつづ けよう
涙の後を照らすまで
*CHORUS*
涙の後を照らすまで
Romaji to translation
Hitomi no naka utsuru sekai
Afure sou na kanashimi demo
Bokutachi wa mou nigedasanai sa
Seishun sutori
Me wo korashite, mitsumenagara
Hikari kitto sagashidasu sa
Namida no saki wo mitai kara
Even if the world reflected in my pupil,
Overflows with sadness,
We will no longer run away,
The story of youth.
If we focus our eyes while looking hard,
We will surely discover the light,
Because we want to see what lies beyond the tears.
Gomakashicha dame sa
Mirai fuan ni natte mo
Jibun ni uso wa tsukanaide
Deceiving is useless,
Even if the future becomes uncertain,
Don’t adhere to your own lies.
Mayoi, mayoi, mayotte
Soredemo, yume wo yume wo yume mite
Omoi todoku to shinjite iku made
Doubt, indecision, losing one’s way,
Even so, dream, dream dream,
Until you believe you will reach your wishes.
*CHORUS*
Tachidomaccha dame sa
kimochi ga bishonure datte
yume wo hitori ni sasenaide
Standing still is useless,
Even if you have a saturated feeling,
Don’t leave your dream alone.
Ryoute , ryoute , ryoute de、
kibou wo gyutto gyutto nigitte
negai kanau to shinjite iku no sa
With both hands, both hands, both hands,
Hold tight, tight to your hopes,
Keep on believing your wishes will come true.
Hitomi no naka utsuru sekai
Genjitsu dake nijin datte
bokutachi wa sou me wo sorasanai
Seishun misuteri
Me wo kosutte miageru no sa
kitai zutto oitsuzukeyou
namida no ato wo terasu made
Even if the world reflected in my pupil
Is the only reality
We won’t avert our eyes
The mystery of youth
Let’s always go beyond our expectations
Until light shines after the tears.
Mayoi, mayoi, mayotte
Soredemo, yume wo yume wo yume mite
Omoi todoku to shinjite iku made
Doubt, indecision, losing one’s way,
Even so, dream, dream dream,
Until you believe you will reach your wishes.
*CHORUS*
Namida no ato wo terasu made
Until light shines after the tears.
Kamis, 01 Oktober 2009
temen baru, nuansa baru, tempat baru semuanyaaa~ baru
hwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah~~~~
smenjak masuk kul blog gw jd terlantar~~
*elus" blog*
kya jdul ny sh~
nata skrang gi da d kampus,
biasa dtng cpet cm buat menikmati sarana kampus~~
online gratiez!!!!
haghagahagagahahaha!!!!
tokorode,
akhirnya nata bisa kuliah dng jurusan yang nata ingin kan~
dan ternata!!! Omoshiroi!!!!!! XD
bljar bhs jpg itu menyenangkan!!!
n menarik~
tpi ga tw dh klo dah smster 3 keatas nata bkal bilang bgt lagi ato kagak~
haghaghag
yah nata lgi berusaha nh, biar bisa dpt beasiswa,
tpi ga tw knpa skrng nata gi fokus bwt pertukaran mahasiswa k jpang,
hmmm....
ktnya sh ntar smester 3,
jdi d smster ini n smester dua,
nata gi mo ngjr ipk 3 ke atas,
biar bs dpt!!!
siapa tw dpt?
amiiiin~~~
jd nata kan bisa nonton concert hey! say! jump ato YUI,
*maunya*
hehehehehehehe
eh, ga yak?
belajar~ belajar~
*ap sh?*
wkwkwkwkwkwk
nata dsni jg dpt tmen" bru yg pd suka JE n YUI!
hwaaaaaaaah!!!!
kt kmren bergeje ria ampe lupa pulang!!! XD
tpi nata jdi kpkiran sahabat nata yg d palembang,
kpan yabs bergeje ria lagi???
haaaaaaah~~~~
...............bingung mo nulis pa lgi..........
heheheheheh~
yawdah deh~
bai-bai
*bner" ga jlz ap mksdny*
hahahahahah
Selasa, 23 Juni 2009
Rabu, 17 Juni 2009
SEA

by : YUI
ochikonde shimau you na koto mo
ikiteireba touzen no you ni aru satte
yawarakana hizashi no naka ni cry
itsudatte oshietekureru
kaze no naka hohoendeiru
‘There will naturally be times when we are down as long as life goes on’
Crying in the weak rays of sunlight which embrace me
Smiling while standing in the wind which always shows me the way
himawari ga saku kisetsu ni natta nara
ai ni yukou ai ni yukou oohh
yasashikunareru
When the season of blooming sunflowers arrive
I’ll go to meet you, I’ll go to meet you
I am able to become gentle
ano umi wa ima demo mado kara miemasu ka?
minna, minna, genki desu ka?
itsumademo naitecha ikenai ne
Can that sea still be viewed from the window?
Everybody, everybody, are you all doing fine?
I cannot always be crying
yasuragi no tsugi ni wa mata shiren datte
sonna fuu ni kangaetara kurushikunaru no ne
omoide wa odayakana mama cry
okoshite okitai no yo
nami no oto kikoetekuru
After peaceful times challenges will arise again
Thinking such thoughts is agonizing
The memories which lay still cry
I wish to arouse them awake
Hearing the sound of the waves
sunahama wo hadashi de kakemawatteita
ureshikute, ureshikute ahhh
uta wo kuchizu sanda
furusato no sora wo miagetari shitemasu ka?
Running around the sandy beach barefooted
So happy, so enjoyable
Humming along a song
Do you gaze at the sky of your hometown?
wasureteta, wasureteta ahhhh
itsumademo naitecha ikenai ne
I had forgotten, I had forgotten
I cannot always be crying
Shugoi!!! I luvit^^
Coment are luv~~
Fto yama di mana"... daisuki! XD
Tapi yang Pasti!!!!
Honto ni Daisukiiiiiii!!!!!!
Salsa Iina Iine
Sarusa iina sarusa
Sarusa iine chu chu chu
Minna ishouni odorou yo
Oh! Sarusa
Pokkari sukiyouni
Uki uki na melody ga
Manmaruyama to to ngariyama ni
Nagarette kita yo
Dou yara machi de wa takusan no hito bito ga
Kira kira no sarusa wo odori
Utatte ita no sa
[korya nanjarouka? chotto maneshitemitara]
Uhauha de manmaru yama no ukki mo sarusa
Sarusa iina sarusa
Sarusa iine chu chu chu
Minna ishouni odorou yo
Oh! Sarusa
Moratta bakari no banamabou kabutte
Ukkimo bosuzarumo odoreya odore
Sono toki deatta
Tongari yama no ruzato
Banana wo hanbunko rabu rabu sarusa
[chotto mitsumeai botto akakunatte]
Korekara to iui toki ni
dare da dare da
[keito] tongariyamakara yattekita
[yuto] kan kan mo sarutachi ga
[ryutaro] yada yada ruiza wo tsuresatta
[chinen] sutakora sassa hoi sassa
[yamada] saa~ taihenda sore oikakero
[all] iza tongari yama manmaruzaruto tongarizaru ga niramiatteru
Odorouyo ruzza odorimashou ukki
Kira kira no doki doki de rabu rabu sarusa
Sarusa iina sarusa
Sarusa iine chu chu chu
Minna ishouni odorou yo
Oh! Sarusa

